Le groupe de travail sur la jeunesse, l’élimination de la pauvreté et le développement, compte tenu de l’importance de nos recommandations, s’est entendu sur des initiatives de suivi mesurables. 青年、消除贫穷和发展工作组考虑到我们的建议的重要性,就可衡量的后续行动倡议达成一致。
Le groupe de travail sur la jeunesse, l’élimination de la pauvreté et le développement s’est réuni du 2 au 7 août 1998 dans le cadre du Forum mondial de la jeunesse à Braga (Portugal). 青年、消除贫穷与发展 青年、消除贫穷与发展工作组于1998年8月2日至7日在葡萄牙布拉加世界青年论坛聚会。
À la suite de l ' Assemblée mondiale de la jeunesse qui s ' est tenue en avril 2007, un groupe de travail sur la jeunesse a mis sur pied la première organisation non gouvernementale internationale dirigée par des jeunes. 2007年4月全球青年大会后,一个青年工作队组建了首个青年领导的全球道路安全非政府组织,定名为青年道路安全组织(YOURS)。
Les fonctionnaires du Département ont également été invités à assister à des séminaires à Strasbourg (France) et à Budapest (autonomisation des jeunes femmes; éducation non structurée; Groupe de surveillance du Pacte de stabilité pour l ' Europe du Sud-Est; Groupe de travail sur la jeunesse du Pacte de stabilité) et à des activités dans d ' autres pays. 工作人员还应邀参加了在斯特拉斯堡、法国和布达佩斯举行的讨论会(增强年轻妇女的能力;非正规教育;东南欧稳定公约监测小组;青年稳定公约工作会议)以及在其他国家举行的活动。